Punaruu marine
Dépôt vente : bateaux et accessoires
PK 14 Punaauia à côté de VBP coté mer
du lundi au vendredi de 8h00 à 17h00
Le samedi de 8h00 à 11h00.
Marques moteur hors bord: Suzuki Marine, Envirude
Marque moteur inboard: Volvo-Penta
Vente bateaux, remorques, quad, jet ski
Articles professionnels et de loisir nautique:
- pêche
- accastillage
- cordages
- produits d’entretien
- plongée
- embarcations pneumatiques
- kayak
- électronique marine
- pièces détachées
- sécurité
Horaires d’ouverture : du lundi au vendredi 7h30-12h00 13h00-16h30 et le samedi 8h00-12h00.
réparation et/ou à l’entretiens des engins marine représenté par l’enseigne SUZUKI Marine, VOLVO PENTA, SEADOO, EVINRUDE ainsi que les compresseurs BAUER.
Horaires d’ouverture : du lundi au jeudi 7h15-12h00 13h00-16h15, et le vendredi 7h15-12h00 13h00-15h15
réparation, révision et ré épreuves des embarcations pneumatiques.
Horaires d’ouverture :
du lundi au jeudi 7h-12h00 12h30-15h30
vendredi 7h30-12h00 12h30-15h00
Construction navale et charpente métallique
Rue Francis Puara Cowan, Papeete, Polynésie française 0.01 mi
Vis et de boulons en inox, acier, laiton, HR, THR, accastillage, perçage, fixation.
Spax Scell-it
Toute la fixation professionnelle : Inox, Acier, Laiton, Nylon
- Tronçonnage, ébarbage
- Disque diamant, foret
- perçage vissage, rivetage
- fixation, résine chimique
- Insert, frein filet, pâte à joint
- Silicone, colles
- Levage, accastillage
- Câble, chaine en inox
- Charnière, cadenas
- Outil de serrage
Screws and bolts in stainless steel, steel, brass, HR, THR, fittings, drilling, fixing.
Spax Scell-it
All professional fixation
Stainless steel, Steel, Brass, Nylon
- Cutting, trimming, deburring
- Diamond disc, drill bit
- screw drilling, riveting, riveting
- fixing, chemical resin
- Insert, thread brake, sealing compound
- Silicone, adhesives
- Lifting, deck equipment
- Cable, stainless steel chain
- Hinge, padlock
- Clamping tool
In the beautiful setting of Marina Taina Punaauia, you can enjoy our Italian specialties, while contemplating the yachts swaying in the trade winds of the Pacific. Every week we organize concerts.
Dans le superbe cadre de la Marina Taina de Punaauia, vous pourrez déguster nos spécialités italiennes, tout en contemplant les yachts se balançant sous les alizés du Pacifique. Chaque semaine nous organisons des concerts.
Maintenance générale
Mécanique, électricité, réfrigération, gréement, accastillage
Specialist in general maintenance for sailing ship and catamarans in Marina Taina Tahiti
Toutes formalités: douanes, immigration, port, caution de rapatriement, fuel détaxé
Tous services pour yachts et équipages
Ventes de Matériels de plongée Professionnel SCUBAPRO, wakeboard, huiles, accastillage
Ouverture 7j/7 de 8h00 à 17h00
Every solution from the chart table to the top of the mast
Rigging, sails, splice, electronics, hardware
Benoît PARNEAUDEAU
Centre de plongée Diving center
Ouvert tous les jours / De 7h30 à 18h00
Fenua Rigging is specialised in maintenance and conception of standing and running riggings as well as chandlery and hardware installation.
Thanks to 18 years of experience, its know-how and its commercial network, Fenua Rigging will find solutions to your problems. We are sailors and know the importance of a fine boat preparation.
Being confident in one’s rigging frees the mind and allows to fully enjoy nagivating.
Our company is located in Marina Taina, Tahiti. We work all-over the island and ship your personalized rigging anywhere in Polynesia.
Tahiti Crew, votre agence maritime en Polynésie
- Formalités d’arrivée et de départ
- Visa d’équipage, conseil d’immigration
- Clearance douanes
- Formalités de détaxe carburant
- Placement d’équipage
- Assistance médicale
- Gardiennage de bateaux
- Ship handling
- Assistance technique
- Approvisionnement
- Service courrier
- Réservation d’emplacement
- Visites guides et excursions
- Services de conciergerie
Inscrivez vous : http://www.tahiticrew.com
Contact skype: tahiticrew
Tahiti Crew, your shipping agency in Polynesia
- Arrival and departure formalities
- Crew Visa, Immigration Council
- Clearance customs
- Fuel tax exemption formalities
- Crew placement
- Medical assistance
- Guarding of boats
- Ship handling
- Technical assistance
- Supply of supplies
- Mail service
- Site Reservation
- Guided tours and excursions
- Concierge Services
Register: http://www.tahiticrew.com
Skype contact: tahiticrew
Open everyday 6:30am – 4pm
No tax free fuel on Saturday and Sunday
Ouvert tous les jours de 6:30 – 16:00
Pas de carburant détaxé le samedi et dimanche
West Coast : Access though the Taapunapass or through the channel of the Port of Papeete. 500 spots, 143 mooring buoys, water electricity, restrooms, laundry, tax free diesel fuel, bar-restaurants, repair shops and technical service providers (electricians, mechanics and refrigeration specialists), diving clubs, ship chandlers. Shops and supermarket 24/7. No charges, water. Dock for large yachts (max 60m, unlimited draft).
Accès par la passe de Taapuna ou par le chenal du Port de Papeete.
500 places, 143 corps morts, eau, électricité, sanitaires, buanderie, gasoil détaxé, bar-restaurants, ateliers et prestataires techniques (électriciens, mécaniciens et frigoriste), clubs de plongée, shipchandlers. Proches commerces et supermarché 24/7. Pas de charges, eau à volonté. Ponton pour grands yachts (max 60m, tirant d’eau sans limite).
Port à sec
Station Total Marina Taina Tél : 40 43 36 06
Ouverte tous les jours (lundi au ven :6h30-16h ; sam et dim : mêmes horaires en continu)
Pas de carburant détaxé le samedi et dimanche
Agent Superyacht
Michel BALTZER “This chandlery in the marina is tiny, but had everything we wanted. The guy would disappear out the back and return with the wanted item! Very helpful.”
- Full insurance included
- Unlimited mileage
- Free pick-up of vehicle and customer anywhere on Tahiti *
- Special rates available from day 1 of rental
- Courtesy Infant/child seat
- 7 days a week & 24 hours a day *
- Guaranteed and immediate online booking
- Assurance tous risques incluse
- Kilométrage illimité
- Livraison et enlèvement gratuits partout à Tahiti *
- Des prix réduits dès le premier jour de location
- Siège bébé / enfant prêté gracieusement
- 7 jours sur 7 et 24 heures sur 24 *
- Réservation en ligne garantie et immédiate
Démarches phytosanitaires, BIOSÉCURITÉ, protection des végétaux, protection zoosanitaire, département de la protection des végétaux, station de fumigation
Bureaux à l’aéroport de Faaa (à droite de la réception du fret d’Air Tahiti)
Horaires:
- Lundi au jeudi : 7h00 – 15h30
- Vendredi : 7h00 – 14h00
Papeete, Polynésie française 4.82 mi
Location de voiture
3 agences:
- en ville : Tipaerui, Route de Ceinture, en face du Stade BambridgeHoraires:
- Lundi – Jeudi 7h30 / 17h30
- Vendredi 7h30 / 16h30
- Samedi 8h00 / 11h30
- Fermé dimanches et jours fériés (y compris 5 mars et 29 juin)
- Possibilité de rendre le véhicule à l’extérieur, boite à clefs sécurisée
- Agence ville : En face du Stade Bambridge. Possibilité de pick-up sur demande.
- aéroport international : Tous les jours à tous les vols
- Raiatea : Horaires:
- Lundi / Vendredi – 6h30 / 18h00
- Samedi / Dimanche – 7h30 / 18h00
Boulevard de la Reine Pomare IV, Papeete, Polynésie française 6.79 mi
Rue Albert Leboucher, Papeete, Polynésie française 6.9 mi
Tarif quai des Yachts-aéroport / Fare Yachts warf-airport
(immigration) : 1790 Fcfp de jour /by day ou 2400 Fcfp de nuit/by night.
Rue Francis Puara Cowan, Papeete, Polynésie française 7.49 mi
Rue Frédéric Gadiot, Pirae, Polynésie française 7.99 mi
Service du développement rural à contacter pour les déclarations de vos animaux
conformément à la réglementation zoosanitaire de PF
Toute infraction est passible de sanctions
Horaires d’ouverture
- Inspection sanitaire Pirae : 7h30 à 12h du lundi au vendredi
- Antenne de l’aéroport de Faa’a : 7h à 9h du lundi au samedi
Horaires des permanences pour l’accueil du public : lundi à vendredi : 7h à 9h
- Port de pêche de Fare Ute : de 6h à 14h du lundi au vendredi
- Poste d’inspection de l’abattoir de Papara
Horaires d’ouverture au public :- Lundi: 6 h à 15h
- Mardi : 6 h à 15 h
- Jeudi : 6 h à 9 h
Rue Édouard Ahnne, Papeete, Polynésie française 4.84 mi
Airline company.
Travel agency.
Domestic flights in French Polynesia.
Serves French Polynesia.
Aéroport de Tahiti – Faa’a
BP 6362 – 98702 Faa’a
(accessible en bus)
du lundi au vendredi
7h30 – 11h30 / 13h30 – 16h30
Rue Napoléon Spitz, Papeete, Polynésie française 6.03 mi
Bulletins quotidiens en français / Weather forecast in French
VHF 13 (Îles de la Société / Society islands) : 06h30 – 12h00 – 16h00 – 20h00
HF 8803 KHz : 07h30 – 12h30 – 16h30 – 20h30
Repair and sail making, and small boat upholstery.
250 m² of sail’s loft, 4 sewing machines able to provide all kind of works from the sail bag to brand new sails
Réparation et confection de voile, de taud et petite sellerie.
250 m² de plancher, 4 machines à coudre en mesure de fournir toute sorte de travaux du sac à voile à un spi tout neuf
The workshop is located at the end of the tipaeru’i area, open every day from 9 a.m. to 5 p.m., I offer careful work with quality materials. I travel to marinas as well as to private homes to meet your cushioning, awning, bimini, cover, lazy bag needs but also for the home, shade sail, outdoor cushions, pool cushions …
The workshop is located at the end of the tipaeru’i area, a wide range of flexible materials awaits you:
Sunbrella, crystal (transparent), batyline, soltis, stamoid, weathermax, ykk closure …
Mécanicien diéséliste. Moteurs hors-bord. Stratification. Se déplace à bord : Marina Taina, Marina de Papeete, Yacht Club d’Arue et Baie de Phaeton.
du lundi au jeudi de 7h30 à 15h30
et le vendredi de 7h30 à 14h30
La blanchisserie Paofai est un établissement ouvert depuis plus de 30 ans. Elle a su se forger une bonne réputation et une clientèle fidèle
Servitude privée, Papara, Polynésie française 11.87 mi
Urgences. Centre Opérationnel de la Gendarmerie
COORDONNÉES DU COMMANDEMENT DE LA GENDARMERIE POUR LA POLYNESIE FRANCAISE
Commandement : Colonel Pierre CAUDRELIER
Avenue Pouvana’a O’opa (État major)
☎ : (689) 40 46 74 09 – Fax : (689) 40 46 73 50
Camp de la gendarmerie de Faa’a :
☎ : (689) 40 46 72 72
✉ : SP 91 333 – 00 205 Armées
Centre opérationnel de la gendarmerie :
☎ : (689) 40 50 72 09
- Bora-Bora : 40 60 59 85
- Raiatea : 40 60 03 05
- Huahine : 40 60 62 05
- Tahaa : 40 60 81 05
Downtown Papeete. Access through the Papeete pass. No reservations. Contact the Autonomous Port’s marina, in the marina’s office. 83 spots on the dock. Bathrooms, showers, relaxing room. Wifi included in the docking price. Secure gantry, night guard. Water and electricity (billed separately).
Hours:
- Monday – Friday 7:30am to 4pm
- Saturday, Sunday and holidays: 9:30am to 4pm
83 places à quai. Pas de réservation. Contacter les agents de la marina du Port Autonome, se rendre au bureau de la marina.
Sanitaires, douches, salle de détente. Wifi compris dans le tarif d’amarrage. Portiques sécurisés, gardiennage nocturne. Eau et électricité (facturés à part).
Horaires :
- lundi au vendredi de 7h30 à 16h
- samedi, dimanche et jours fériés : 9h30 à 16h
Afin de faciliter vos formalités d’entrée et de départ merci de remplir les deux document téléchargeables avant votre arrivée à quai et de les transmettre au capitaine de port.
Upon your arrival, please kindly fill in the downloaded documents to be delivered to the harbour master.
Organisme en charge du marketing de la destination Tahiti Et Ses Îles qui supervise toutes les opérations marketing et publicitaires, les relations publiques, la promotion, les événements et les programmes de conseils en voyage réalisés sur l¹ensemble de nos marchés internationaux.
1 équipe locale et 12 représentations pour assurer la présence sur 18 marchés étrangers
Office du tourisme place Vaiete pour des informations sur la Polynésie française
Démarches phytosanitaires, BIOSÉCURITÉ, protection des végétaux, protection zoosanitaire, département de la protection des végétaux, station de fumigation
Station de fumigation et direction à Motu Uta
Horaires:
- Lundi au jeudi : 7h30 – 15h30
- Vendredi : 7h30 – 14h30
Customs Council
Importation of equipment and spare parts inquiries :
Ph : 40 50 55 58
cce-polynesie@douane.finances.gouv.fr
—
lundi – vendredi
8:00 – 12:00 – 13:00 – 15:00
BP 9006 CTC – 98 715 TAHITI
Composite manufacturing workshop:
Naval sector, building, energy and transport – medium tech to high-tech infusion process
Atelier de fabrication composites :
Secteur naval, bâtiment, énergies et transports – procédé d’infusion medium tech à high tech
An overall vision for nautical and maritime tourism in French Polynesia, New Caledonia and the South Pacific
Une vision d’ensemble pour le tourisme nautique et maritime en Polynésie française, en Nouvelle-Calédonie et dans le Pacifique Sud
BP 9431 – 98715 Motu Uta – Tahiti – Polynésie française
La Carte ViniSPOT est une carte prépayée d’une valeur unitaire de 1, 5, 10, 50 ou 100 heures, permettant à l’Usager d’utiliser les services d’accès à Internet fournis par Mana dans les Hotspots de Polynésie, le montant correspondant au prix de ces cartes étant débité de celles-ci au fur et à mesure de son utilisation par l’Usager.
mobile, internet, television
Les 3 Brasseurs Tahiti opened their doors on June 13 1998. It is the only Polynesian microbrewery, producing locally craft beer unpasteurized: the authentic taste! live music from Thursday to Saturday night. Restaurant, bar and beer brewed on site.
Les 3 Brasseurs Tahiti ont ouvert leurs portes le 13 juin 1998. C’est la seule micro-brasserie de Polynésie, produisant sur place des bières artisanales non pasteurisées : le goût de l’authentique ! Concerts live du jeudi au samedi soir. Restaurant, bar et bière brassée sur place.
L’Aranui assure le transport de fret et de passagers de Tahiti vers les Marquises
Environmental Direction
La Direction de l’environnement est le service du gouvernement de la Polynésie française chargé d’assurer la préservation et la valorisation des milieux et des ressources naturelles de la Polynésie française.
En Polynésie française, Pew finance des projets de recherche, des expéditions scientifiques, des projets de sensibilisation et de consultations, en partenariat avec de nombreux partenaires publics et privés, pour stimuler une réflexion commune sur la stratégie de conservation du milieu marin du Pays. Le gouvernement de Polynésie française s’est engagé en novembre 2013 à protéger au moins 20% des eaux polynésiennes d’ici 2020. A la même période, Pew a ouvert un bureau à Papeete pour aider le gouvernement à remplir cet objectif avec l’ensemble de la société civile.
En mai 2014, le gouvernement de Polynésie française a invité la fondation Pew à travailler spécifiquement sur l’archipel des Australes. Les îles Australes présentent des opportunités de conservation majeures, avec une richesse extraordinaire des écosystèmes marins et un intérêt marqué de la population des îles pour la protection de leur patrimoine. De juin à décembre 2014, les conseils municipaux des cinq îles habitées des Australes ont voté une délibération appelant à la création d’une grande AMP dans les eaux de leur archipel. Le gouvernement a entendu ce message et annoncé en novembre 2014 la création future d’une grande AMP dans les eaux des Australes, lors du Congrès Mondial des Parcs à Sydney.
Drying out of civil or military ships
135m dock that can accommodate boats 17.5m wide and weighing less than 3,000 tonnes
Batteries
Electronique de bord, Balise de détresse, Radio VHF-SSB, Sécurité, Maxsea, Iridium, Inmarsat
Horaires d’ouverture du lundi au vendredi : 8h00-12h00 / 12h45-16h30
The largest DIY area in Polynesia.
Delivery to Tahiti and the islands.
Centre de coordination de sauvetage aéro maritime en Polynésie française
CONTACTEZ LE JRCC TAHITI
VHF / TEL : FAITES LE 16
Placé sous la responsabilité du Haut-Commissaire de la République en Polynésie française, et basé à Papeete sur l’île de Tahiti, le JRCC (Joint Rescue Coordination Centre) dirige toutes les opérations de recherche et de sauvetage aéronautiques et maritimes dans sa zone de compétence située dans le Pacifique sud et couvrant plus de 12.5 millions de km².
Le MRCC (Marine Rescue Coordination Center) devient le 28 août 2016 le JRCC (Joint Rescue Coordination Center) en français, le Centre de coordination de sauvetage aéronautique et maritime.
Iridium: +881 641 425630
Base hydrographique de Polynésie française (BHPF)
Le SHOM est l’opérateur public pour l’information géographique maritime et littorale de référence.
Établissement public administratif sous tutelle du ministère de la défense, il a pour mission de connaître et décrire l’environnement physique marin dans ses relations avec l’atmosphère, avec les fonds marins et les zones littorales, d’en prévoir l’évolution et d’assurer la diffusion des informations correspondantes.
maintenance maritime mécanique pour engins lourds
Mercruiser, Cummins Marine, Baudouin
Marques : Baudouin, Nanni Diesel
SUNZIL réalise les travaux d’installations, de maintenances et d’exploitations, de centrales solaires (thermique et photovoltaïque)
Rue Laurent Le Bilhan, Papeete, Polynésie française 7.35 mi
Distributeur officiel de la marque Yamaha à TAHITI : Moteurs Hors Bord, Motos, Scooters, Quads, Waverunners, Groupes électrogène…
Cummins Marine
The Direction polynésienne des affaires maritimes (DPAM) is responsible for general jurisdiction in matters of navigation and maritime affairs. To this end, it is responsible for the following tasks:
- set standards for the safety of navigation and traffic in inland waters and monitor their application;
- develop regulations relating to the safety of ships under 160 gross tonnage (GRT) other than those intended for the carriage of passengers and monitor their application;
- define, regulate and control maritime professions and activities, in particular with regard to inter-island maritime transport, tourist transport and nautical activities;
- develop regulations relating to the conduct of ships and related training and monitor their application;
- defining registration procedures and ensuring their implementation;
- ensure the administrative supervision of any body responsible for a public service mission in the field of maritime pilotage;
In general, the service contributes to the information of users in maritime matters and provides technical assistance in the development of related regulations or which have an impact in the maritime field.
Hours of operation :
- Monday to Thursday: 7:30 a.m. to 3:30 p.m.
- Friday: 7:30 a.m. to 2:30 p.m.
(continuous day)
Warning ! Cells : REGISTRATION, SHIP SAFETY, EXAMINATION CENTER and SEAMEN MANAGEMENT are open to the general public in the morning from Monday to Friday from 7:30 a.m. to 12:00 p.m. and by appointment in the afternoon ONLY.
Direction of marine and mineral resources
Regulations fishing, marine areas and management planning, protection of species.
Lundi à Jeudi : de 07 h 30 à 15 h 30
Vendredi : de 07 h 30 à 14 h 30
(en journée continue)
Siège Papeete Fare Ute – Immeuble Le Caill – 2ème étage
B.P 20 – 98713 Papeete – TAHITI
Agent super yacht basé à Fare Ute
Volvo – Penta
radiocommunications
- Moteurs : Mercury, Mercruiser, Cummins Mercuiser Diesel (CMD) & Yanmar
- Remorques
- Bateaux
- Groupes Electrogènes
- Accastillage – Peintures – Résines
- Electronique – Articles de Sports
- Articles de Pêche professionnelle ou de loisirs
- Huiles Moteur & Pièce détachées
Solaire
Horaires d’ouverture:
Du Lundi au Jeudi de 7h00 à 15h30
Vendredi de 7h00 à 14h30
- Élévateur de 300 tonnes
- Carénage & Peintures
- Soudures & Chaudronnerie
- Menuiserie
- Ingénierie Mécanique
- Mécanique Générale
- Réfrigération & Climatisation
- Buanderie & Douches
- Parking
- Wifi Gratuit
Business opening hours:
Monday to Thursday from 7.00AM to 3.30PM
Friday from 7.00AM to 2.30PM
- 300 tons travelift
- Fairing & Painting
- Metalwork & Welding
- Carpentry & Joinery
- Mechanical Engineering
- General Mechanics
- Refrigeration & Air conditioning
- Wash room and Shower
- Car parking
- Free Wifi
Mécanique, accastillage et outillage. Moteurs Mariner
-17.530271, -149.571832
Le Centre Hospitalier est le principal hôpital pluridisciplinaire de Polynésie française.
38 years of professionalism and know-how, including 18 in French Polynesia.
Cushions: the most complex achievements will find something to rejoice in their manufacture or repair: benches, deck squares, with materials adapted to the constraints “Nautical”, waterproofing, anti-mold, and anti-UV protection.
Personal boats, cruise ships … hold no secrets for us.
Boat awnings: sun protection, flexible windshields …, all solutions will be found to protect you from the sun, the sea, or the wind.
Le Yacht Club de Tahiti existe depuis 1953 sous la forme d’une association de loi 1901 et compte environ 250 membres. Sa vocation est de favoriser et de promouvoir la pratique de la voile en Polynésie française. Pour ce faire, le YCT organise des stages et des régates, réparties en trois séries, à savoir, les Optimists, les Hobies Cat et les croiseurs.
Situé sur la côte nord de Tahiti dans la commune de Arue, le YCT dispose de plans d’eaux particulièrement favorables à la pratique de la voile avec un lagon et une baie (Baie de Matavai) abrités de la houle mais bénéficiant du régime régulier des Alizés.
Le YCT possèdent diverses infrastructures telles que bureau, club-house, atelier, commodités sanitaires, casiers de rangement… mais aussi des pontons et des mouillages réservés aux membres du club. Les visiteurs sont accueillis pour quelques jours sur les mouillages qui sont disponibles.
Le YCT héberge également sur son site d’autres structures indépendantes complémentaires : un restaurant de club, l’École de Voile d’Arue, le centre de plongée Scubatek, la station service / snack Coconut Station.
Snack et Station Service
Tous les jours de 6h à 19h
Ouvert tous les jours féries
Fermé le lundi
Gazole détaxé pour les voiliers hors territoire
6am – 7pm
7/7 except monday
SAIL Tahiti promotes sailing in the South Pacific.
We have 3 key activities to best support our sailor clients:
- Sales of pre-owned monohulls in Polynesia and internationally thanks to our partnerships with the best brokers in New Zealand and Australia
- Sales of pre-owned catamarans with our principal partner, Multihull Solutions. Multihull Solutions is the premier distributer of new catamarans in the Pacific with teams in Australia, New Zealand, Asia, New Caledonia and now in Tahiti.
- Sport boats, we distribute Corsair Marine trimarans and Nacra sport catamarans. As well as new boat sales, SAIL Tahiti also runs boat rental for regattas as well as adventure treks.
Talk to us to find out more!
SAIL Tahiti a pour mission de faciliter la découverte de la Polynésie à la voile.
Nous avons 3 pôles d’expertise distincts pour mieux répondre aux attentes de nos clients navigateurs.
La vente de voiliers monocoques d’occasion en Polynésie et à l’international grâce à des partenariats avec les principaux courtiers Néo-Zélandais et Australiens
La vente de multicoques d’occasion se fait au sein du réseau Multihull Solutions. Multihull Solutions est le plus grand distributeur de multicoques neufs et d’occasion dans le Pacifique avec des équipes en Australie, en Nouvelle Zélande, en Asie, en Nouvelle Calédonie et désormais à Tahiti.
La voile sportive, nous distribuons en Polynésie la marque de trimarans Corsair Marine et la marque de catamarans de sport NACRA. Au-delà de la simple vente de multicoques de sport SAIL TAHITI propose également de louer ses bateaux pour des régates ou des raids.
Moorea Town hall
Voilerie, bâches, sellerie .
Ouverture en semaine de 08 h à 17 h
85 places, tirant d’eau de 4m max
Accès Wifi
Quai, eau potable, sanitaires, électricité dans la marina, voilerie, mécaniciens, commerces et roulottes à proximité.