Marinas
Quelques places temporaires à quai, exposées. Station service, commerces, hôpital, marché, restaurants. Accès au Mont Tapioi (point de vue panoramique).
Some temporary quayside berths, exposed. Gas station, hospital, stores, market, restaurants. Access to Mount Tapioi (panoramic viewpoint).
85 places, tirant d’eau de 4m max
Accès Wifi
Quai, eau potable, sanitaires, électricité dans la marina, voilerie, mécaniciens, commerces et roulottes à proximité.
100 places, Drinking water, electricity, sanitary facilities and showers
Contact: Jean-Pierre De Guigné
Close to shops, hospital, market, restaurants.
Access to Mount Tapioi (panoramic viewpoint).
100 places, Eau potable, électricité, sanitaires et douches
Contact : Jean-Pierre De Guigné
À proximité des commerces, hôpital, marché, restaurants.
Accès au Mont Tapioi (point de vue panoramique).
20 mooring buoys. Dock with 4 to 5 spots, water and ice, bathrooms, free wifi, gourmet restaurant, swimming pool, live music.
visitors wharf, basin, dock, water, shops, restaurant, sail making.
Repairs : outboard motor mechanics,diesel, polyester, etc..
Fairing : boats up to 25 tons, parking on cradles.
Long-term storage, in water (20 spots) or on land (30 spots).
Shipchandler, sale of outboard and inboard motors, sail making, woodwork.
Marina 30 voiliers et 20 petits bateaux ; buanderie, sanitaires, internet wifi
Station essence et gasoil Atelier mécanique Magasin
Système de tractage pour sortir des bateaux de + 15 tonnes sur BERS . Mise en cale d’environ 20 bateaux pour le carénage ou le stationnement.
Moteurs : Suzuki, Volvo-Penta, Evinrude-Johnson
- Réparations : mécanique hors-bord, diesel, polyester…
- Carénage : bateaux jusqu’à 25 tonnes, stationnement sur bers.
- Stockage longue durée, à flot (20 places) ou à terre (30 places).
- Shipchandler, vente de moteurs hors-bord et inboard, menuiserie.
Downtown Papeete. Access through the Papeete pass. No reservations. Contact the Autonomous Port’s marina, in the marina’s office. 83 spots on the dock. Bathrooms, showers, relaxing room. Wifi included in the docking price. Secure gantry, night guard. Water and electricity (billed separately).
Hours:
- Monday – Friday 7:30am to 4pm
- Saturday, Sunday and holidays: 9:30am to 4pm
83 places à quai. Pas de réservation. Contacter les agents de la marina du Port Autonome, se rendre au bureau de la marina.
Sanitaires, douches, salle de détente. Wifi compris dans le tarif d’amarrage. Portiques sécurisés, gardiennage nocturne. Eau et électricité (facturés à part).
Horaires :
- lundi au vendredi de 7h30 à 16h
- samedi, dimanche et jours fériés : 9h30 à 16h
Afin de faciliter vos formalités d’entrée et de départ merci de remplir les deux document téléchargeables avant votre arrivée à quai et de les transmettre au capitaine de port.
Upon your arrival, please kindly fill in the downloaded documents to be delivered to the harbour master.
Fairing,various repair shops and gearing
Lifting up to 25 tons and 2.50 m draft.
Repairs : Fairing, polyester, epoxy, composite, steel and aluminum.
Mechanics, electricity, diesel, electronics, painting, cold, gearing, etc.
Servicing of Plastimo life rafts..
50 long term spots on land,fenced and guarded
Fairing, Guarding, Marina, Maintenance, Repairs, Sailmaking, Yamaha, Mercury
Le Yacht Club de Tahiti existe depuis 1953 sous la forme d’une association de loi 1901 et compte environ 250 membres. Sa vocation est de favoriser et de promouvoir la pratique de la voile en Polynésie française. Pour ce faire, le YCT organise des stages et des régates, réparties en trois séries, à savoir, les Optimists, les Hobies Cat et les croiseurs.
Situé sur la côte nord de Tahiti dans la commune de Arue, le YCT dispose de plans d’eaux particulièrement favorables à la pratique de la voile avec un lagon et une baie (Baie de Matavai) abrités de la houle mais bénéficiant du régime régulier des Alizés.
Le YCT possèdent diverses infrastructures telles que bureau, club-house, atelier, commodités sanitaires, casiers de rangement… mais aussi des pontons et des mouillages réservés aux membres du club. Les visiteurs sont accueillis pour quelques jours sur les mouillages qui sont disponibles.
Le YCT héberge également sur son site d’autres structures indépendantes complémentaires : un restaurant de club, l’École de Voile d’Arue, le centre de plongée Scubatek, la station service / snack Coconut Station.
West Coast : Access though the Taapunapass or through the channel of the Port of Papeete. 500 spots, 143 mooring buoys, water electricity, restrooms, laundry, tax free diesel fuel, bar-restaurants, repair shops and technical service providers (electricians, mechanics and refrigeration specialists), diving clubs, ship chandlers. Shops and supermarket 24/7. No charges, water. Dock for large yachts (max 60m, unlimited draft).
Accès par la passe de Taapuna ou par le chenal du Port de Papeete.
500 places, 143 corps morts, eau, électricité, sanitaires, buanderie, gasoil détaxé, bar-restaurants, ateliers et prestataires techniques (électriciens, mécaniciens et frigoriste), clubs de plongée, shipchandlers. Proches commerces et supermarché 24/7. Pas de charges, eau à volonté. Ponton pour grands yachts (max 60m, tirant d’eau sans limite).
Port à sec
Station Total Marina Taina Tél : 40 43 36 06
Ouverte tous les jours (lundi au ven :6h30-16h ; sam et dim : mêmes horaires en continu)
Pas de carburant détaxé le samedi et dimanche